События в игре:
Зная что Баал готовит нападение Адрия предупреждает землю и исчезает. Мастер пытается остановить Адрию от захвата Вселенной. В это время на базе люди находят нового союзника в лице Доктора.
События на форуме:
Проводятся набор в администрацию и набор на должности модераторов. Всем желающим присылать заявки в ЛС или в определенной теме.

Дата, время, погода:
• 30 июля
• День
• +25, солнечная погода







Новости:
Наша ролевая вновь начинает жить! Многие роли занятые до некоторого времени, теперь вновь свободны.
Сюжет:
Земля:
SG-1 послана на очередную миссию на Чулак. Оттуда поступило очередное сообщение. При появлении их на планете оказывается... Сообщение было настоящим. Планета была полностью пустой. После расказа выжившего джаффа, стало понятно что на Чулак напали гуаулды и их новые союзники... далеки..
Орай:
С тех пор как земляне получили возможность использовать оружие древних, Ораи терпели поражение за поражением. Теперь уже практически все Джаффа и другие народы были против них. Но все же... У рассы появилась возможность исправить это. Оказалось что Адрия выжила при последнем нападении.. и находится на земле.
Гуаулды:
Вровь начинают деятельность по захвату. Найдя неизвестную технологию, Баал готовится нанести удар по Земле...
Основные события во вселенной:

Ходят слухи о возвращении четвертой великой рассы. Все пытаются узнать о них... и наконец становится понятно что эта четвертая расса - повелители времени.


Копирование каких либо элементов категорически запрещено.

© StarGate World



Radio online

Радио онлаин!


Ролевая \"Звездные врата\"

Объявление

Обьявление: Что бы вы не скучали, или же если просто есть желаение поиграть, то прошу ко внимаю наш второй форум:
http://roladocwho.rolka.su/
*С уважением, Адрия.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ролевая \"Звездные врата\" » Учебный раздел » Словарь гуауалдов


Словарь гуауалдов

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Нашёл переводы некоторых слов.
* Арай кри — стой где стоишь
* А’руш — деревня
* Аш’рак — охотник
* Ба’джа’какма’те — приветствую тебя в ответ; ответ на «Тек’ма’те»
* Башаак — деревянные тренировочные палки
* Бонниуэ — вкусно
* Во’кум — устройство для записи и передачи посланий
* Гоа’улд — бог
* Гонах — неизвестное ругательство
* Делмак — кристалл
* Джу' — видеть
* Ди’дак’дида — ты смеешь?!
* Дис’тра — хозяин
* За’тарк — существо под мысленным контролем гоа’улдов
* -йа — нет
* Йо — стой!; слушай!
* -К — быть
* Кал’ма — убежище
* Кегало — молчать!
* Ке’и — На колени!
* Кел — приветствие
* Кел’мар’токим — месть рогоносца (убийство любовника жены)
* Кел’нок’шри — я не
* Кел’но’рим — медитация
* Кител — свет
* Кра — в
* Кри — готовься, целься, пошли, внимание
* Крист’а — изгой
* Лек’тол — прощание
* Ло — ты
* Лоп — вы
* Ло’тар — дословно «ты, человек»; престижная позиция людей-рабов в обществе гоа’улдов
* Май’так — проклятие!
* Мел — умирать
* Микта — задница
* Ми’ла — всё
* Нема — жрец
* Ниуш нио — все, смотрите!
* Нок — сейчас
* Онак — разумное существо
* Пел’так — мостик корабля
* Рай — звезда
* Ренек — честь; поклонись
* Ре’у — держись подальше!
* Рин’тел’нок — уйди отсюда!
* Сатак — великий
* Та — я
* Тал’бет — здаваться
* Тал’мак — меня зовут
* Тал’пак — падать
* Тал’чак’амел — не буду этого делать
* Тап — мы
* Тар — оскорбительная форма «Тау’ри» (человек)
* Тау’ри — люди с Земли; «те с первого мира»
* Тек’ма’те — уважительное приветствие; мастер
* Тек’ма’тек — дружеское приветствие
* Тил’к — сила
* Ти’у — да
* Ток — против
* Ток’ра — против Ра; противостояние
* Унас — первый, первые
* Хак’тил — освобождение
* Харсисис — ребёнок двух гоа’улдов
* Ха’таака — злодей
* Ха’так — крупный корабль гоа’улдов; атака
* Ха’шак — слабак; дурак
* Хок — продвинутый
* Хок’тар — продвинутый человек (человек с некоторыми способностями Древних)
* Челл’нак — очень круто; удачи
* Шал’кек — оставь нас
* Шал’кек нем’рон — я умру свободным; пароль повстанцев-джаффа
* Шаппа’ай — звёздные врата
* Шаппа’ко — суперврата
* Шес’та — деньги гоа’улдов
* Шол’ва — предатель, еретик
* Шор’уэй’е — быстрее!
*ашак’кри’ак-опустить оружие(или как то так)
*Кал'аш - чья-то душа

2

• arik – не сдамся (не сдадимся)
• arik tre'ac te kek – мы не сдадимся, даже если умрем
• atuhara – нет точного перевода. Возможно, приглашение на праздник.
• avidan - "Боги справедливы"
• bashaak – Деревянное тренировочное оружие, размер которого равен размеру стафф-оружия.
• calak – душа.
• chal'til – нет прямого перевода – относится к молодым ученикам, вставшим на путь воинов-джаффа.
• chan'te – нет прямого перевода, по смыслу похоже на приказ двигаться вперед
• chel nak - "Очень круто"
• chel hol – нет прямого перевода. Выражение надежды для ободрения воинов-джаффа
• chel nok – Хватать/арестовывать кого-либо.
• chel nok mako – Отпускать кого-либо.
• chula – приходить
• chula a lazla - "Вы пришли, чтобы выбрать?"
• Dakara – Мифическое святое место, где Анубис был объявлен восставшим из мертвых и была проведена первая церемония. Позже - • столица свободной расы джаффа.
• delmac – энергетические и управляющие кристаллы на кораблях
• gal a'quel – приблизительный перевод – передавать что-л.
• goah sha kree! loe goa'uld – ответ на пароль ток’ра от неопознанного корабля
• go'tak – нет прямого перевода. Подразумевается вид оскорбления, ругательства, мат.
• hako kra terak shree - "Приговоренный к забвению"
• hak'tyl / ha'ktyl / haktyl - освобождение
• hal mek - не стрелять
• hara'kash – оружие гоа’улдов, закрепляемое на двух пальцах. Меньшее, чем ручное устройство. Это смертельное оружие может причинять боль значительно большую, чем ручное устройство
• ha're kree – нет прямого перевода, по значению – «Тихо!»
• ha'taaka – унизительное обозначение кого-л. Подлого, хуже предателя.
• hilk'sha - "Боги подземелья"; "Злые боги"
• intar – Оглушающее оружие гоа’улдов, применяемое для тренировки, может принимать вид любого оружия, включая земное, идентифицируется по наличию красного кристалла на магазине или источнике энергии
• intrum popra ka su na're - "Войти, проникнув"
• joma secu / jon es say ko - "Битва за лидерство." Битва джаффа, чтобы подтвердить превосходство лидера и его право на управление. Если лидер проигрывает, его положение занимает претендент.
• jomo se telek - Тренировка воинов
• kalach shal tek - "Победа или смерть"
• kal mah - Освобождение
• keest'ra – Нет прямого перевода. Подразумевается зов о помощи.
• kek – Смерть или слабость.
• kek kel shak – непрямой перевод; "Ты/Вы законченный." В смысле о смерти
• kek mattet - Битва (как на дуэли).
• kel – вопросительное слово как/почему; также приветствие вышестоящему, например "Kel Apophis."
• kel kek – Нет прямого перевода. Похоже на оскорбление или битву
• kel ma / kal'ma – нет прямого перевода. Так же оскорбление или «Время протекает быстро»
• kel ma lek – Приблизительный перевод "это очень опасно брать их с собой"
• kel nok – Приблизительный перевод: "Стойте, я что-то видел/тут что-то есть/что это?"
• kel nok shree – нет прямого перевода. Похоже на "остановитесь." (пешим людям)
• kel'pak - "Ты где?"
• kel sha – Нет прямого перевода, используется как фамильярное приветствие или подтверждение типа «Как пожелаете»
• kel shak / kel shek - Вопросительное приветствие, нет прямого перевода но по смыслу «Как поживаете?» или «Как дела?»
• kel'tesh – Хорошо известная тактика флангового боя джаффа по атаке врага с двух сторон.
• kel vak - Вольно
• Kheb – Жизнь после смерти для джаффа, также мифическое место, где джаффа ищет просветления. В реальности планета, где обитает Ома Десала.
• kin'dra / kin'tra / kindra – По смыслу - "заместитель" в иерархии воинов-джаффа.
• klavel ha – Слишком поздно
• komah ata - Согласие на альянс/сделку
• kor mak – Пара браслетов, используемых Хроносом для транспортировки очень ценных заключенных: один помещается на заключенного, другой - на стражника-джаффа. Если один оставляет другого на продолжительный промежуток времени, оба умирают.


Вы здесь » Ролевая \"Звездные врата\" » Учебный раздел » Словарь гуауалдов


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно